RUSSE

Si vous avez besoin d’une traduction du/vers le russe, nous sommes prêts à mettre à votre disposition les meilleurs linguistes russes pour effectuer les traductions selon vos souhaits.

A un prix raisonnable, nous vous proposons d’effectuer rapidement et sûrement les traductions russes de bonne qualité : 

  • Traitement professionnel de la documentation technique (sans supplément)
  • Traductions de documents volumineux, modes d’emploi ou réponses aux appels d’offres dans de courts délais
  • Traduction des textes courants
  • Localisation des logiciels et des sites web
  • Matériel promotionnel, présentations, rapports annuels
  • Gestion de la correspondance d’affaires dans ces diverses langues
  • Correction des traductions faites, transcriptions, services ROC
  • Interprétation consécutive
  • Interprétation d’accompagnement
  • Traductions faites par des locuteurs natifs
  • Traduction assermentée
  • Traitement sur l’ordinateur selon vos besoins (Trados, Transit, Word XP, Excel, etc.)

Quelques faits sur la langue russe

Le russe est une langue appartenant au groupe slave oriental de la famille des langues indo-européennes, auquel appartiennent aussi l’ukrainien et le biélorusse. Il compte plus de 280 millions de locuteurs (comme langue maternelle ou langue seconde). Il est la langue officielle de la Fédération de Russie et l’une des langues officielles des républiques de Biélorussie, du Kazakhstan et du Kirghizistan, langue de communication au sein de la Communauté des États indépendants (CEI), dominante dans certaines régions d’Ukraine (notamment la République autonome de Crimée, le Sud et l’Est ukrainien ainsi que la capitale Kiev). Il est également une des langues officielles de l’ONU.

Le russe s’écrit avec une version de l’alphabet cyrillique comportant 33 lettres. La phonologie du russe y est rendue de façon particulière : la plupart des lettres-consonnes représentent en fait deux phonèmes distincts, l’un vélarisé (« dur »), l’autre palatalisé (« mou » ou « mouillé ») ; la graphie de la lettre-voyelle qui suit (ex. : a/я pour [a]) indique de quel phonème consonantique il s’agit :
• les consonnes dures sont suivies de а, е (dans les mots étrangers), э, о, у, ы, ъ (graphie ancienne), ou l’absence de voyelle8.
• les consonnes molles sont suivies de я, е, ё, и, ю, ь (qui dénote une mouillure en l’absence de voyelle). En début de mot, après une autre voyelle, ь ou ъ, ces voyelles sont précédées d’un [j] (я ia, е ié, ё io, ю iou). И se prononce [ji] après les ь ou ъ9.
• les consonnes ж, ш, ц sont toujours dures et ч, щ sont toujours molles. On n’écrit jamais я, ю, э, ъ après ces consonnes
Le russe est une langue flexionnelle. La déclinaison russe ne comporte plus aujourd’hui que six cas.

NOS SERVICES

Vous pouvez commander les services de notre agence pour la traduction de/vers le russe sur la page Commande ou en remplissant le formulaire de contact.